Tabla de contenido
¿Cuándo se utiliza el across from?
«In front of» es un adverbio que se puede traducir como «delante de», y «across from» es una preposición que se puede traducir como «enfrente de».
¿Cómo se utiliza Across en inglés?
Across se utiliza como preposición de movimiento o de lugar, y se traduce cómo ‘a través de’, ‘cruzando’, ‘al otro lado’, o bien para referirse a numerosos sitios en una área determinada.
¿Cuál es el uso de in front of?
– Significa «delante de». La persona u objeto que tenemos delante puede estar «de frente» o «de espalda», pero su posición es cercana y ante nosotros. · In the queue, she is in front of me / En la cola, ella está delante de mí (dándome la espalda).
¿Cuándo usar Opposite or in front of?
A pesar de lo que dice el traductor de Google, in front of es “delante” y opposite es “enfrente”. La diferencia es que in front of es justo ahí, casi pegado, mientras que opposite significa que hay algo en medio: una calle, una mesa, etc.
¿Qué diferencia hay entre across y Along?
«Across» es una preposición que se puede traducir como «a través de», y «along» es una preposición que se puede traducir como «a lo largo de». Aprende más sobre la diferencia entre «across» y «along» a continuación.
¿Cuándo se utiliza NEAR y FAR?
near and far
- cerca y de lejos (42)
- cerca y lejos (35)
- cercanos y lejanos (34)
- lejos (30)
- cercanas y lejanas (16)
¿Cuál es la diferencia entre Near y nearby?
«Nearby» es un adverbio que se puede traducir como «cerca», y «near» es un adverbio que también se puede traducir como «cerca».
¿Qué es opposite en proposiciones?
La preposición «opposite» significa «enfrente de».
¿Cuál es la diferencia entre through y throughout?
«Through» es una preposición que se puede traducir como «por», y «throughout» es una preposición que se puede traducir como «por todo».